「マフィア: オールド カントリー」は現代イタリア語ではなく、実際のシチリア語で吹き替えられます
プレイヤーの懸念に応えて、『マフィア: オールド ネイション』開発者の Hangar 13 は、ゲームには本物のシチリア語の吹き替えが収録されることをプレイヤーに保証しました。開発者が公式声明を発表するに至った懸念については、以下をお読みください。
マフィア: イタリアの吹き替えを除外したことで反発を受けるオールド・カントリー
「真正性はマフィア シリーズの中核である」と開発者は断言
今後の『Mafia: Old Country』にまつわるニュースは、特に声優に関して多くの注目を集めています。 19 世紀のシチリア島を舞台としたマフィア シリーズの最新作は、Steam ページでフルオーディオが多くの言語で利用可能であるがイタリア語では利用できないことを示唆しているように見えたとき、当初眉をひそめました。しかし、開発者の Hangar 13 は、Twitter (X) でこれらの懸念に迅速に対応しました。
「真正性はマフィア シリーズの中核です」と開発者はツイートで説明し、『マフィア: ザ オールド カントリー』ではゲームの 19 世紀のシチリアの設定に合わせてシチリア人の声優が登場します。」と述べ、内容を確認しました。ファンはすでに知っていました:「ゲーム内 UI と字幕の両方がイタリア語ローカライズで利用可能になります。
」最初の混乱は、ゲームの Steam ページに英語、フランス語、ドイツ語、チェコ語、ロシア語の 6 つの言語が「フルオーディオ」でリストされているという事実から生じています。以前のマフィア ゲームにはイタリア語が含まれていましたが、イタリア語が含まれていないため、ファンは開発者の選択に疑問を抱き、マフィアの起源がイタリアであるため、多くの人が軽視されていると感じました。
幸運なことに、Hangar 13 はゲームにシチリア語の吹き替えをフィーチャーすることを決定し、ファンから温かく歓迎されました。シチリア語は標準イタリア語と密接に関係していますが、独自の語彙や文化的ニュアンスがあります。たとえば、「sorry」はイタリア語では「scusa」、シチリア語では「m'â scusari」に変換されます。
さらに、シチリア島はヨーロッパ、アフリカ、中東の交差点に位置しています。このため、ギリシャ語、アラビア語、ノルマンフランス語、スペイン語はすべてシチリアに足跡を残しました。この言語の多様性が、開発者がイタリア語ではなくシチリア語を選んだ理由かもしれません。これは、2K Games がプレスリリースで約束した「本物のリアリズム」に沿ったものです。
今後のマフィア ゲームは、「19 世紀のシチリア島の残忍な裏社会を舞台にした残忍なギャング ストーリー」になることが約束されています。正確なリリース日はまだ発表されていませんが、2K Games はファンが 12 月に『Mafia: Old Nation』をより深く知ることができることをほのめかしました。年次ゲーム授賞式も同月に開催されることを考えると、大規模なゲームイベントで新たな情報が発表される可能性が高い。
『Mafia: Old Country』のリリースに関する詳細については、以下の記事をご覧ください。