Khám phá lý do tại sao sự xuất hiện của Kirby khác nhau giữa Mỹ và Nhật Bản khi các cựu nhân viên của Nintendo làm sáng tỏ các chiến lược địa phương hóa của công ty và phương pháp tiếp thị phù hợp với khán giả phương Tây.
"Kirby tức giận" đã được thực hiện để thu hút khán giả rộng lớn hơn
Nintendo đổi tên Kirby để có thêm sức hấp dẫn ở phương Tây
Để cộng hưởng tốt hơn với khán giả Mỹ, sự xuất hiện của Kirby trên bìa trò chơi và tác phẩm nghệ thuật đã được điều chỉnh để xuất hiện dữ dội hơn và quyết tâm hơn, kiếm được biệt danh "Angry Kirby" trong số những người hâm mộ. Trong một cuộc phỏng vấn sâu sắc với Polygon vào ngày 16 tháng 1 năm 2025, cựu giám đốc địa phương hóa của Nintendo, Leslie Swan đã giải thích lý do sau khi thay đổi diện mạo của Kirby ở phương Tây.
Swan lưu ý rằng trong khi sự dễ thương của Kirby là một điểm thu hút lớn ở Nhật Bản, hấp dẫn mọi lứa tuổi, thị trường Mỹ, đặc biệt là teen và thiếu niên, thích các nhân vật với thái độ khó khăn hơn. "Những nhân vật dễ thương, ngọt ngào là phổ biến trong mọi người ở mọi lứa tuổi ở Nhật Bản", Swan nhận xét. "Tuy nhiên, ở Mỹ, mười hai và các chàng trai tuổi teen có xu hướng bị lôi cuốn vào các nhân vật khó khăn hơn."
Kirby: Đạo diễn ba Deluxe Shinya Kumazaki đã lặp lại những tình cảm này trong một cuộc phỏng vấn Gamespot năm 2014, nói rằng trong khi một Kirby dễ thương thu hút nhiều khán giả ở Nhật Bản, một "Kirby mạnh mẽ, cứng rắn thực sự chiến đấu với khó khăn hơn", anh ta cũng nhấn mạnh rằng cách tiếp cận này khác nhau theo tiêu đề; Chẳng hạn, Kirby Super Star Ultra đã giới thiệu một Kirby trông khó khăn trên cả nghệ thuật hộp Hoa Kỳ và Nhật Bản, nhấn mạnh khía cạnh nghiêm túc của nhân vật trong trò chơi trong khi thừa nhận sự hấp dẫn lâu dài của sự dễ thương của Kirby ở Nhật Bản.
Quảng cáo Kirby là "Super Tuff Pink Puff"
Chiến lược tiếp thị của Nintendo nhằm mục đích mở rộng sự hấp dẫn của Kirby, đặc biệt là cho các chàng trai, bằng cách xây dựng anh ta là "Super Tuff Pink Puff" cho bản phát hành năm 2008 của Kirby Super Star Ultra trên Nintendo DS. Krysta Yang, cựu giám đốc quan hệ công chúng tại Nintendo of America, đã chia sẻ những hiểu biết về sự thay đổi này, giải thích rằng Nintendo đã tìm cách trút bỏ hình ảnh "Kiddie" của mình trong nhiệm kỳ đầu tiên. "Chắc chắn có một khoảng thời gian cho Nintendo, và thậm chí cả game nói chung, để có một yếu tố trưởng thành/mát mẻ hơn", Yang nói. "Có một trò chơi được dán nhãn 'Kiddie' thực sự là một lời nguyền."
Nintendo có ý thức làm việc để làm nổi bật sự dẻo dai và năng lực chiến đấu của Kirby, di chuyển ra khỏi một hình ảnh duy nhất tập trung vào trẻ em. Trong những năm gần đây, như đã thấy trong các tài liệu quảng cáo cho Kirby và vùng đất bị lãng quên vào năm 2022, trọng tâm đã chuyển sang chơi trò chơi và khả năng hơn là tính cách của Kirby. Yang lưu ý: "Đã có một sự thúc đẩy tiếp tục để biến Kirby thành một nhân vật tròn trịa hơn, nhưng đúng là hầu hết mọi người vẫn coi Kirby là dễ thương so với khó khăn."
Nintendo's Location hóa Hoa Kỳ cho Kirby
Sự khác biệt trong bản địa hóa của Kirby giữa Nhật Bản và Hoa Kỳ bắt đầu với một quảng cáo in năm 1995 đáng chú ý có Kirby trong một bức ảnh như một phần của chiến dịch "Play It Loud" của Nintendo. Trong những năm qua, Hoa Kỳ Art Art cho các trò chơi như Kirby: Nightmare in Dream Land (2002), Kirby Air Ride (2003), và Kirby: Squeak Squad (2006) mô tả Kirby với lông mày sắc nét hơn và biểu hiện mạnh mẽ hơn.
Ngoài biểu cảm khuôn mặt, Nintendo còn điều chỉnh bảng màu của Kirby cho khán giả phương Tây. Dreamland của Kirby, được phát hành cho Gameboy vào năm 1992, có một Kirby trắng ma quái trên hộp nghệ thuật Mỹ, tương phản với màu hồng ở Nhật Bản. Sự thay đổi này là cần thiết bởi màn hình đơn sắc của Gameboy, với những người chơi chỉ nhìn thấy màu hồng mang tính biểu tượng của Kirby chỉ khi phát hành cuộc phiêu lưu của Kirby trên NES vào năm 1993. Swan chỉ ra rằng "một nhân vật màu hồng phồng cho các chàng trai đang cố gắng tuyệt vời sẽ không có được doanh số mà mọi người muốn."
Điều này đã khiến Nintendo của Mỹ thay đổi biểu hiện trên khuôn mặt của Kirby trên tác phẩm nghệ thuật hộp của Hoa Kỳ để thu hút đối tượng rộng hơn. Trong thời gian gần đây, quảng cáo toàn cầu của Kirby đã trở nên nhất quán hơn, cân bằng giữa các biểu hiện nghiêm túc và vui vẻ.
Cách tiếp cận toàn cầu của Nintendo
Cả Swan và Yang đều đồng ý rằng Nintendo đã áp dụng một cách tiếp cận toàn cầu thống nhất hơn trong những năm gần đây. Nintendo of America hợp tác chặt chẽ với Văn phòng Nhật Bản để đảm bảo các chiến lược tiếp thị và địa phương hóa nhất quán, tránh xa các biến thể khu vực như quảng cáo Kirby "Play It Loud" năm 1995.
Yang nhấn mạnh rằng sự thay đổi này là một phần của chiến lược kinh doanh rộng lớn hơn để hợp lý hóa tiếp thị toàn cầu. "Đó là một sự thay đổi chiến lược kinh doanh để có nhiều tiếp thị toàn cầu hơn. Điều đó tốt và xấu. Là sự nhất quán của toàn cầu có nghĩa là cho thương hiệu trên tất cả các khu vực, nhưng đôi khi có sự khác biệt đối với sự khác biệt trong khu vực", cô giải thích. Cô cũng bày tỏ lo ngại rằng điều này có thể dẫn đến "tiếp thị thực sự nhạt nhẽo, an toàn cho một số sản phẩm của Nintendo."
Trò chơi Localizer cho rằng xu hướng hiện tại hướng tới nội địa hóa tiêu chuẩn hóa hơn cho toàn cầu hóa ngành công nghiệp chơi game và tăng sự quen thuộc của khán giả phương Tây với văn hóa Nhật Bản, bao gồm trò chơi, phim ảnh, manga, anime và các phương tiện truyền thông khác.